Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Or maybe it was displaying a newfound and welcome willingness to countenance rival and mutually contradictory views.
But the decision to permit the export of personal communications technology suggests a welcome willingness on Washington's part to reduce the burden of the sanctions on ordinary Iranians.
Their inclusion here displays a welcome willingness on the part of the curator, Balthus specialist Sabine Rewald, to present the artist in full.
"[The] green paper signals a welcome willingness to confront some of the hard questions about how to fix our broken care system.
On the ticket, we have more sympathy with Mr Gore's running mate, Joseph Lieberman, than with his boss, for Mr Lieberman combines an upright stance on moral issues with a welcome willingness to experiment in areas such as education.
On October 13th the committee, led by Lord Neill, delivered its report.The report demonstrates a welcome willingness to step on some toes, and to define the problem in a broad fashion.
Similar(53)
However, there was a welcomed willingness of these students as potential bystanders to take BLS training and to follow dispatchers' instructions by telephone if CPR is indicated.
We welcome the willingness to improve practices we have already seen from the industry and expect that to continue".
"We welcome their willingness to change, although we will continue make sure that they really do," he said.
NHS England should look closely at how patients react to our service, independently evaluating the outcomes, and we welcome its willingness to do so.
0061 2 9363 4863, hughendenhotel.com.au; doubles from around £75. Owned by the irrepressible Jolyon himself, this small boutique hotel is made special by the effusive welcome and willingness to try to accommodate any request.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com