Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The idea is that it's really a welcome space, or a meeting pavilion.
For example, in the welcome space, I could see a mirror on the wall that let me see my own avatar as well as everyone else in view but it didn't show up for people who weren't using Vive.
But after the city gradually raised the price of parking to $4.50 an hour from $3.50, high-tech sensors embedded in the street showed that spots were available a little more often — leaving a welcome space the other day for the silver Toyota Corolla driven by Victor Chew, a salesman for a commercial dishwasher company who frequently parks in the area.
It would be hard for Israelis to argue for a military onslaught without either an extreme provocation or a guaranteed result.So a ceasefire gives both Mr Olmert and Ehud Barak, his defence minister and political rival, who last month issued an ultimatum to Mr Olmert to step down or face early elections, some welcome space.
"These women were singled out and targeted" because Urth Caffe "chose not to make this location a welcome space," he said.
While comparison across different stakeholders would have been welcome, space restrictions would have precluded a detailed analysis of the perspective of a single stakeholder group as provided in this study.
Similar(54)
Welcome to Space Access 2013, a meeting of space mavericks, held last week in Phoenix, Arizona.
Naturally these benefits are welcome in space, which tends to be a stressful, depressing and boring place for humans at the moment.
Having room to spare means family can visit: my own come regularly and welcome the space.
The local World Cup organising committee insisted that all fans were welcome and space would be found for everyone.
Instead of closing ranks, NASA and the ESA should welcome the space ambitions of a new group of rising powers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com