Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Lee De Forest, a pioneer who ran a station in the Bronx, urged young people to listen so that in "the still night hours" they could "welcome friendly visitors from the whole wide world".
Warm welcome; friendly, attentive service.
Compared to those guys, the girl in the picture above and her Bedouin pirate mate seemed like guardian angels – welcome friendly faces in the chaos.
In this sense, the emoticon's juvenile associations may actually work in its favor: Yoo hypothesizes that in the sterile context of a work email, where formality is touted as a way to build professionalism, receiving an emoticon is an unexpected, but welcome, "friendly, emotional and personal" act.
Similar(54)
Prices are often lower than in hotels, the rooms in better condition and the welcome friendlier.
He will welcome any friendly support from the Chinese, but must be aware that India has scored a point by being able to convince many in the West that the incursion into its territory sparked the latest conflict.
GEC's American acquisitions have wired it into this emerging technology.Mr Mayo, with his history as a deals man, might welcome a friendly takeover as a logical way to realise the potential shareholder value locked up in all this technology.
Yes some people are painfully introverted, but most welcome a friendly shove in the right direction.
In the middle of the office, a full-sized pool table has sat for years to welcome countless friendly games across party lines.
The precise timing of Obama's visit - just one month before the Party Congress - may signal that Raúl Castro and his pragmatic followers welcome a friendly nudge to recharge the reform process they launched in 2008.
The hotel is also home to one of Austin's most popular dining destinations, TRACE, where you will be welcomed by friendly staff and presented with a gluten-friendly menu featuring local and seasonable dishes such as red fish, perfectly tender hanger steak, and an impressive selection of wines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com