Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
No focus, no flash and the shitty camera was encased in cheap plastic (thus making it waterproof) which meant the lens had to shoot through the plastic, giving off weird reflections and glares.
It kind of spins between weird reflections on the nature of mirrors or clocks and on the weird space between what one remembers doing and does not remember doing.
Similar(55)
There are no Ouija boards in Oxenfree (at least, not that I've found) – just a girl and a radio and tape machines and weird anomalies and reflections that talk back and ohgodwhatwasthat.
Along the way, there are reflections on weird science, weird religion and human nature.
Something weird is going on among the reflections behind the lenses of his spectacles.
And so far, I've just been framing this bizarre use of language as yet another reflection of all the weird little ways my humor expresses itself.
Which was weird, because I don't think reflection like that is negative, but in the moment, I thought it was distracting and for some reason I just really wanted to focus on the moment, stay present.
And being naked while looking at these artistic reflections on the human form creates a weird feedback loop.
They give off a weird green glow that not only creates a luminous reflection on the walls, but also imparts a greater sense of being in the studio space, at night, alone, clandestinely waiting to trap a mouse.
As Nina's anxiety intensifies, she is worried about a weird feathery skin-rash and becomes convinced that her reflection in the mirror continues to stare at her after she has turned away.
"Emotionally Weird" is clearly supposed to be a rumination on the bond between mothers and daughters, and Effie's shaggy-dog story is most likely intended as a metaphorical reflection of her emotional state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com