Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
You miss the weighty gravity and brooding grimness of the character that come through in the music from the start.
Mr. Thielemann, who has strong interpretive ideas about Germanic masterworks, strove for a weighty gravity, somewhat like Furtwängler's approach to the score, with bold manipulations of tempo, striking attention to inner details and textures and vivid musical characterization.
Similar(58)
FolloWhatmon DavIs on Twitter.
About 22% of the universe consists of mysterious dark matter--weighty stuff whose gravity appears to keep the stars from flying out of galaxies and to hold clusters of galaxies together but that has never been directly observed.
By necessity she mostly sticks to books 250 to 300 pages or fewer — Thomas Pynchon's paranoid primer "The Crying of Lot 49," for example, rather than the weightier, in all ways, "Gravity's Rainbow".
He stuck a loaded pistol into his jeans for a night of dancing the gavotte in some nightclub, overlooking two rather important laws: the law of gravity for a weighty pistol tucked in a waistband and the New York law against carrying handguns, particularly unlicensed ones.
Shot on actual film stock in somber light, it tackles weighty historical issues with a blend of gravity and exuberant theatricality that would have done the old moguls proud.
To lower the car's center of gravity, the transmission has been flipped upside down, placing the weighty gear clusters closer to the road.
With a population of 82m, Germany is much weightier now (despite all the economic problems of unity); and its centre of gravity is shifting.
Apologies are complicated matters in Chinese culture, weighty acts that are rarely offered or accepted, which must be delivered just so, with the proper gravity.
That's pretty good – thumbs-up for Nolan's weighty thematic payload – but nothing to suggest Interstellar will match the worldwide numbers set by Inception ($825m) or Gravity ($716.4m).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com