Sentence examples for weighty bag from inspiring English sources

Exact(2)

Even if you're not an early bird, the prices are reasonable, considering the generous portions; my guests and I took home a weighty bag of leftovers.

Regarding luggage, it's best to take two cases - most airports won't accept luggage that weighs more than 32kgs (70lb) and you would find it very difficult to move such a weighty bag.

Similar(58)

Competitors run in pairs and fours carrying weighty bags along a 240-yard, 1-in-4 course up Gumstool hill.

When Bogdan stepped out of the museum, carrying a weighty paper bag, he appeared taller, clumsily hunched forward, much like Goofy.

While weightier than an evening bag, it shouldn't be too burdensome to carry.

But it was the weighty potato sack-esque bags, which came in the softest leather, and swung beautifully, that looked set to be a staple this season, even if you're off the carbs.

Johns Hopkins scientists who specialize in unconventional hunts for genetic information outside nuclear DNA sequences have bagged a weighty quarry: 13 genes linked to human body mass.

The weighty volume in my holiday book bag is Careless People, Sarah Churchwell's enticing survey of "Murder, Mayhem and the Invention of The Great Gatsby".

That season, I parceled out weighty items like water between two tote bags, entrusting one to my father to lug from the subway.

Much like a wallet and a keychain and a bag (a bag!), a rubbery case is a weighty source of me-ness for a woman.

In "Human Chain," Heaney's latest collection, the poet is again a child in the world of things, his attention drawn to objects common as a coal sack: Not coal dust, more the weighty grounds of coal The lorryman would lug in open bags And vent into a corner, A sullen pile But soft to the shovel, accommodating As the clattering coal was not.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: