Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
Primary source abstract: "Various high cell-density culture (HCDC) techniques have been developed for growing recombinant and non-recombinant E. coli strains in fed-batch cultures at concentrations greater than 100 grams (dry cell weight) per liter.
High concentrations of both biomass (75 g cell dry weight per liter of culture broth) and inactive rhBMP-2 (8.6 g l−1) were obtained by applying a high-cell-density cultivation procedure.
The biomass concentration was expressed as dry cell weight per liter.
The plant cell biomass is expressed as the gram fresh cell weight and/or dry cell weight per liter.
Adding of root exudates up to a final concentration of 250 mg dry weight per liter of culture medium was found sufficient to cause a significant response of the FZB42 transcriptome and proteome during transient growth stage.
Subsequently, the membrane was placed in an oven at 90 °C until a constant weight was obtained, and the weight difference was expressed as grams of dry cell weight per liter.
Similar(42)
The microbial biomass was determined by harvesting cells by centrifugation, drying them at 70°C under vacuum to a constant weight, and expressed as gram dry cell weight (DCW) per liter [27].
Cell concentration defined as gram dry cell weight (gDCW) per liter was determined by using the correlation found in literature relating the OD600 to dry weight (1 OD600 = 0.62 gDCW/L).
As a result, about 40 g wet weight cells per liter were obtained.
Biomass concentration was expressed as dry cell weight (DCW) per liter.
Alternatively, one can compare the energy stored per kg of weight or per liter of volume of the storage medium: gasoline (46 MJ/kg; 32.4 MJ/L), hydrogen-compressed (123 MJ/kg; 5.6 MJ/L), lithium ion battery (0.36 0.88 MJ/kg; 0.9 2.63 MJ/L, and lead acid battery (0.17 MJ/kg; 0.56 MJ/L).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com