Similar(8)
"Now that this one is a reality, it gives more weight to the issue of clean energy -- it feels like something's changing in North Carolina".
But the stakes are higher than usual, given the political and substantive weight of the issues under discussion.
Writing in the Belfast Telegraph on 9 September, Mr Robinson said the weight of the issues to be resolved at Stormont was so great that it "must be tackled in a St Andrews 2 setting, with government involvement".
There are those who rightly point out, as I have done repeatedly in this forum, that the weight of the issues awaiting his arrival was of such a magnitude that it would surely test the skills and talents of Atlas himself.
Additionally, determining the relative weight of the issues identified would always be a subjective exercise and potentially subject to bias (although as stated earlier these biases can be minimised by using at least two experienced researchers to independently code/weight data).
An American official, referring to the disqualification process, said, "The emotional weight of this issue is too heavy for the nascent democratic institutions to manage".
It's not fair to expect young women to deal with the weight of this issue on our own, and it's frankly unrealistic to expect that we can do so and also compete on equal footing with men.
The scale of the bloodshed, the size of the armies, the mechanized horror of the combat, the moral and spiritual weight of the underlying issue: this was a serious war, and it made the United States a serious country.
Related(15)
relevance of the issue
weight of the material
size of the issue
salience of the issue
brunt of the issue
weight of the item
weight of the error
weight of the connection
weight of the violence
weight of the subject
weight of the announcement
significance of the issue
weight of the problem
weight of the items
weight of the causes
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com