Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Care was taken to minimize the weight of the cast.
Similar(59)
The experimental parameters were varied by the type of silane species, the weight ratio of PPG solution to precursor solution, the hydrolysis time of the precursor solution, the molecular weight of PPG, the casting temperature and the evaporation temperature.
Until the adoption of elongated projectiles, ordnance was classified according to the weight of the solid cast-iron ball a piece was bored to fire.
Morocco v Algeria ReprintsEven with the new districting, for instance, a vote cast in the crowded capital, Amman, carries only a quarter of the weight of one cast in the dusty provincial town of Ma'an.
Even the ghostly images of the missing -- who magically appeared and disappeared onscreen as the agents recreated their movements -- had considerably more weight than most of the cast members on either "C.S.I".
In this case, antithrombotic prophylaxis (when indicated) should be started upon non-weight bearing and/or application of the cast or splint, etc.
The study reveals that the solid particle erosive weight loss of the chill cast composite materials decreases with the increase in the standoff distance for a given impingement angle and testing period.
The concrete mixes are as presented in Table 1, showing different concrete mixes containing different percentages of CA and MS starches by weight of cement cast (0, 0.5, 1.0, 1.5 and 2.0 %) using the same mix proportions.
POFA and river sand were ground to three different particle sizes and used to replace Type I Portland cement at 10 40% by weight of binder to cast the mortar.
He insists that Elijah Wood carries the dramatic weight of the film, the rest of the cast are left in the wings of the ring.
Weight bearing in the cast was usually allowed after 2 weeks [ 24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com