Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The dead weight of the bridge is small with increased improvement in the design method and the use of lightweight and high strength materials.
which supported themselves and later the proportional weight of the bridge as they were formed.
The weight of the bridge, including chains, rods, girders and deck is approximately 1,500 tons.
In the Theory of Arches and Pontypridd, it states that "the weight of the bridge was either too great on the haunches or too little on the crown".
Both have a sectional pontoon, which is immersed in the river and carries about 80 per cent of the weight of the bridge.
Both bridges were designed by J. A. Saner, who was the Navigation's engineer, and incorporate a sectional pontoon, which is immersed in the river and carries about 80 per cent of the weight of the bridge.
Similar(51)
The NTSB cited a design flaw as the likely cause of the collapse, noting that too-thin gusset plate ripped along a line of rivets, and asserted that additional weight on the bridge at the time of the collapse contributed to the catastrophic failure.
These are necessary when the weight limit of the bridge is lower than the federal or state gross weight limit for trucks.
For the remaining thirteen years until the project was completed, she carried the weight of building the bridge, while caring for her ill husband and their son.
The permanent weight of these bridges is very high and, together with the mechanical characteristics of the structure, results in very high strength and stiffness against moving loads.
With the increase of the maglev weight, the accelerations of the bridge and car body increases.
More suggestions(15)
thickness of the bridge
significance of the bridge
height of the bridge
weight of the reference
weight of the disc
weight of the train
weight of the drug
weight of the test
weight of the failure
weight of the child
weight of the polymer
weight of the instrument
weight of the tree
weight of the ith
weight of the patient
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com