Sentence examples for website content from inspiring English sources

The phrase "website content" is correct and commonly used in written English.
It refers to the written material or information that is published on a website. Example: The company's website content was well-written and informative, attracting a lot of traffic and potential customers.

Exact(60)

(source) Now: "to indicate one's enjoyment of, agreement with, or interest in website content, especially in social media".

Q: Can I refer Guardian website content to social bookmarking sites such as Digg, Delicious or Reddit?

Q: Can I refer Guardian website content to social platforms like Facebook and Twitter, or bookmarking sites such as Digg or Reddit?

The Sun is poised to make a major U-turn by scrapping its paywall and offering most of its website content for free.

Some companies decide against translating their website content – indeed, it should be a choice based on the type of business you have.

The "don't knows" in all categories are highest among theguardian.com users, perhaps indicating that users are not as familiar with the entire website content than the newspaper readers.

Figure 2 demonstrates examples of both replicated website content and file structures.

There is concern about the quality of website content especially related to prescription drugs.

Figure 2 Examples of replicated website content and file structures for the HYIP dataset.

Through interviews and website content analysis, this study finds that there are only a few PPPs doing nanomedicine research.

Likewise, Website administrators are interested in finding new approaches to improve their Website content according to their users' preferences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: