Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
There are five historic buildings on the site that we have to maintain and have to weave about 350,000 square feet into.
But they also have extraordinary attributes, including extreme sensitivity to scant molecular trails and the ability to cover every nook around the colony as they weave about in search of food.
At times the restoration has seemed like a scavenger hunt, with researchers discovering a factory that could duplicate the only two original floor tiles and another that matched a rediscovered swatch of the original upholstery, taking three years to weave about 820 yards of cloth.
Which doesn't make them different from coaches the world over: no matter how many bromides they weave about character-building and lifelong lessons in discipline and the rest of the blah blah blah, winning is the only thing they care about and will ever care about, the higher the level the more maniacal the attitude.
Raising a wine glass, he continued: "Suppose I choose to call this a character, fancy it a man, endue it with certain qualities; and soon the fine filmy webs of thought, coming from every direction, we know not whence, spin and weave about it, until it assumes form and beauty, and becomes instinct with life".Scholars have pondered this mystery for well over a century.
A spaghetti-mess of tubes weave about the room, like a giant gerbil maze, through which 12 separated colonies of 200 naked mole rats scurry, scratch and squeak.
Similar(49)
"Weaving-about offences, but no speeding," says Sheila, one of the droppers-in.
When they could nose to nose with another horse the weaving just about disappeared.
Their indie guitar music twists and turns – "weaves" is about right – with mischievous intent.
But Anderson's action (at least that seems the word for it) involves weaving about the studio – while weaving about the object – with her spooling thread.
Now I make 200 rupees a week weaving (about $3.60), and the garden, cows and goats bring extra income".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com