Sentence examples similar to weather trading from inspiring English sources

Similar(60)

Coping with all-weather trading, socially far removed from the antiques shop proprietors a few minutes away, its stall holders have valiantly resisted competition from stereotypical shopping centers.

Bank of America's small investment banking unit was hit particularly hard in the recent quarter, weathering trading losses that were the same size as those of its larger peers.

Both retailers have weathered difficult trading conditions in UK retail, with Dixons recently reporting its second consecutive year of improved Christmas trading as it benefits from the demise of rival Comet.

And Madeline escaped the gloomy weather by trading her traditional blue coat for a yellow one.

He has endured low prices, bad weather and trade embargoes.

In America, the Indian was widely adopted for weather vanes, trade figures, and other objects.

Britain's shoppers have shrugged off uncertainty caused by the Brexit vote with retail sales rebounding a month after the referendum as warmer weather boosted trade.

Banks are writing down the value of billions of dollars in buyout loans, weathering heavy trading losses and setting aside hundreds of millions of dollars to protect against future losses.

What are the wild waves saying From classics to pop Out on a limb ReprintsWITH its northern fogs and southern gales, its icebergs, currents and tides, explorers and battles, and its influence on literature, weather and trade, the Atlantic Ocean is the most important of the world's five oceans in terms of human affairs.

"So far, half term has been pretty good for weather and trade is picking up.

So the conclusion is that Nvidia likely has maneuvering room in the short-term to weather exogenous trade tariff shocks and mitigate their damage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: