Sentence examples similar to weather ready from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

Add a few flowering branches, and your home exterior is warm-weather ready! 7. Terracotta Ring Project via Robin @All Things Heart & Home.

Accommodations range from lean-tos to campsites for your weather-ready tent, from modest cabins to rustic lodges.

Highlights this week include the multibrand sale at Opening Ceremony with warm-weather-ready pieces like a floral print Kenzo dress shirt ($162) up to 40 percent off.

Collaborating with Swims, the Oslo-based company best known for making weather-ready footwear, Armani introduced the Armani by Swims overshoe, to be sold alongside four different shoe styles starting in July.

Summer is taking its sweet time to arrive — the threat of torrential downpours on the East Coast and nippy temps in Europe continue — making the cool, cloud-soft scarf the silver lining of weather-ready style.

NOAA, along with other private and public agencies, is taking several steps to try to make the nation more "weather-ready," including more precise forecasts, improved ability to alert local authorities about the risks and the development of specialized mobile-ready emergency response teams.

"There is now a pathway for more participation of the private sector in helping NOAA's mission of ensuring a weather-ready nation".

He had come all the way from Hoboken, N.J., with Ms. Sienkiewicz after seeing the weather forecast, ready for a day of sledding.

For every flusher underground, there will be one above ground monitoring the weather and ready to effect a rescue if a problem occurs.

Ferrari's Eddie Irvine wanted dry-weather tyres - but his team had wet weather boots ready.

Rihanna was going to sing "Kiss It Better" and showed up to rehearsal Saturday, Corden said, "a bit under the weather," but ready to perform.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: