Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We are building human settlements in the pathways of seismic and weather danger where people never lived before.
Similar(58)
Just like people frostbite and human hypothermia, pets also can suffer from cold weather dangers, including frostbite and hypothermia.
That's why President Obama must offer a bold national strategy for reducing extreme weather dangers by cutting greenhouse pollution.
With the advent of radar and satellite monitoring, weather prediction has become so much more accurate with the ability to track fronts, the elements within, the encircling conditions, and the projected tracks to a degree that we now can receive by radio, mobile phone and other devices, warnings of specific weather dangers in specific areas down to counties and townships.
In extremely cold weather the danger for insects is freezing, and insects that survive winters in cold latitudes are called cold hardy.
The constant draft generated by the engine greatly affected the crew during cold weather, the danger of an engine fire reaching the crew compartment was increased and the engine noise and heat increased crew fatigue.
A council spokesman said: "Vehicle speeds have been increasing since the main protest camp ended, and, with darker nights and the change in weather, the dangers to safety have increased.
They faced occasional Oriental enemies but weathered these dangers with their superior ships, gunnery, and seamanship.
Gordimer burrows into the common mind of their marriage, as if to examine how a relationship that weathered the dangers of revolution will stand up to the challenges of freedom.
The 2,720-pound 2,720-poundill allow military officersatellitect developing storms and alert communities of willher-relallowdangers headed their way.
Here in Australia it bumps up the bushfire danger weather really fast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com