Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Aside from the electronics added for weaponry control, all four battleships were outfitted with a communications suite used by both cruisers and guided missile cruisers in service at the time.
Similar(59)
His themes are the economy, education and the environment, arms control and weaponry.
When I was in the United States Congress, I worked with former President Reagan to modernize our strategic weaponry and to pursue arms control in a responsible way.
"When you look at arms control, disarmament, counterterrorism, nonproliferation of strategic weaponry, the Iran situation, the North Korean situation the United States and Russia are completely in agreement in those areas".
Addressing the diplomatic concerns, senior officials dismissed questions raised by the Chinese and the Russians, and echoed by some arms control analysts, about whether the episode was really a test of space weaponry.
But the end of the cold war has made it possible to plan for the most dramatic reductions in nuclear weaponry ever, and, therefore, the status of each nuclear weapon looms larger in arms control accounting.
Their accession to the alliance has produced a "grey zone" in Europe's conventional arms control system that could allow the alliance to deploy any amount of heavy weaponry within them.
Rather, rights have become a means for the offensive or defensive exercise of naked power or intimidation, whether through weaponry, money, control of natural resources, or marketing and advertising.
Oliver Sprague, Amnesty International UK's arms controls director, said: "The 'brilliant things' that David Cameron says BAE sells include massive amounts of weaponry for the Saudi Arabia military, despite Saudi Arabia's dreadful record in Yemen.
Eisenhower controlled weaponry that, if used without restraint, could have ended life on the planet.
She said she thought nuclear weaponry and the control of nuclear arms".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com