Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
The wealth of academic opportunities also drew her to Yale-NUS.
There is already a wealth of academic, third sector and government literature that sets out the problem in great detail.
Drawing on a wealth of academic studies, it argues that merger waves have four distinct phases, which are mostly a reflection of changing business confidence.
There is a wealth of academic literature showing that unemployment or poor working conditions can lead to poverty, depression, divorce, suicide and the destruction of entire families.
However, a wealth of academic research has shown that when a company opens a plant abroad, demand in its home country gets a boost too: sales by the parent company grow and jobs and exports at home tend to rise.
Those keen to study in London, attracted not only by the entertainment and nightlife but also by the wealth of academic resources and close promixity to employers, may have previously ruled out universities in regional cities such as Liverpool.
Similar(40)
There is a wealth of serious academic work on taxation from the world's leading universities.
The Netherlands Genomics Initiative (NGI) had put real effort into making some space for young researchers in this year's Genomics Momentum, which each year welcomes a wealth of international academic, industrial, and governmental people working in genomics.
According to a wealth of statistics and academic studies, in just over a decade one of the boys is likely to be locked up or headed to prison.
Columbia's location in New York City, home to the largest Tibetan community outside of Asia, provides students with a wealth of Tibet-related academic and cultural activities.
Columbia's location in New York City, home to the second-largest Korean-American community in the United States, provides students with a wealth of Korea-related academic and cultural activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com