Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
boasts a wide range of applications in the unidirectional propagation of weakly long dispersive waves in inviscid fluids.
Equation (1) is often used as an alternative to the K d V equation which describes unidirectional propagation of weakly long dispersive waves [2].
Similar(58)
Unlike his pitiful attempt to stop the American midfielder's weakly hit long shot in South Africa, Green couldn't be blamed for Dempsey's 33rd-minute goal in Saturday's match.
Despite the simplified design of the numerical experiments conducted here, these results compared favorably with observations and seem to indicate that weakly unstable long baroclinic waves are responsible for most of the variability observed in the BC IWBC system.
(1.2) Equation (1.2) was proposed by Ostrovsky in [12] as a model for weakly nonlinear long waves in a rotating liquid, by taking into account the Coriolis force, to describe the propagation of surface waves in the ocean in a rotating frame of reference.
However, the longevity of this protection is thought to wane beyond the adolescent years, suggesting that intradermally delivered BCG weakly induces long-lived memory T-cell responses (3, 4).
In fact, the KdV equation modeling weakly nonlinear unidirectional long waves and the CH equation modeling the unidirectional shallow water waves have been extensively investigated (see [7 11]).
In mammalian cells in culture, lead II) is weakly mutagenic after long incubation times and generates DNA strand breaks only after treatment with high, toxic doses.
Baseline disease characteristics were often weakly predictive of long-term remission.
They took the lead when Pepe weakly headed Piszczek's long ball out of defence short of Casillas.
The 1D polymers in 1A are weakly cross-linked through long metal halide bridges forming a 2D steplike sheet with each sheet stacked to form a continuous open porous structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com