Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It isn't just a weaker imitation, mind; Kirkby is taking it way more serious too serious, in fact.
It isn't just a weaker imitation, mind; Kirkby is taking it way more serious – too serious, in fact.
Similar(55)
Hollywood's violence is merely a weak imitation of what the Greeks recited for centuries.
On "My Boo," her singing is a weak imitation of Mary J. Blige, with little flashes of Motown coloration.
Mr. Woodcock, who was not flamboyant like Mr. Reuther but extremely diligent, set out to show he was no weak imitation.
Mr. Rioult used to dance with Martha Graham, but "The Great Mass" looks like a weak imitation of the work of both Lar Lubovitch (whose 1986 "Six Twenty-Two" is to the Clarinet Concerto) and Mark Morris: the barefoot, rapturous, inspired-amateur look.
They are in the bookstores, however, and on the lecture circuit in a somewhat simplistic frenzy of boy-watching that seems like a weak imitation of the ground-breaking books of a few years ago on adolescent females.
22): If parents in the United States are genuinely concerned about limiting the power of the gun lobby in order to protect their children, their efforts will not be adequate without a critical review of Hollywood's violence, which Logan describes as "merely a weak imitation of what the Greeks recited for centuries".
In some cars that bit of deception might be annoying especially in cars where the "metal" trim is clearly a weak imitation of the real thing.
He views the "info dump" opening titles as a weak imitation of the Space: 1999 introduction, and the multiple appearances of the E=mc2 equation as confusing.
It was definitely not the same formula; the natural, minty, substantial feeling was gone and replaced by some thinner and grittier and scratchier weak imitation of what I remember using years before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com