Exact(3)
These tendencies might lead to a weaker contribution of science education to the development of problem solving competence (Abd-El-Khalick et al. [2004]).
Moreover, mouse promoters showed ATG codon depletion irrespective of the promoter's association with a CGI or TATA-box, which might suggest a relatively weaker contribution of TATA boxes on TSS specificity compared to humans (Fig. 8).
Although the reasons for the weaker contribution of RE signals to visual responses are still unclear, it is interesting to note that this proportion is remarkably similar to our present observation that only one-third of voxels showed RE.
Similar(57)
Trade data so far already pointed to a rather weak contribution of exports.
They confirm the extremely smooth and weak contribution of the magnetic field generated in the lithosphere over Western Europe.
On the contrary, the weak contribution of NII confirms that Tunisian banks are not oriented to diversified activities.
Furthermore, the null model revealed a non-random co-occurrence pattern in the soil mite community, and the environmental niche overlap indicated a weak contribution of biotic interactions.
It should be taken into account that despite the weak contribution of the third stream, part of the MIMO gain comes from the larger singular values of the first stream with respect to the SISO one.
According to the first interpretation they represent a combination of a weak contribution of S-cones and an intermediate involvement of M-cones.
In contrast, antigen-specific CD4+ T cells were primed predominantly by the injected BM-DCs, with only very weak contribution of resident APCs.
The weak contribution of the Kac mark to the binding affinity of BRDs to their target sites makes BRD interactions particularly sensitive to changes in the environment of the Kac site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com