Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Sanctions are indeed a blunt and sometimes weak tool.
Nonetheless, it is hard to square serious worker insecurity with other surveys that suggest consumer confidence is buoyant and people reckon it is easier than ever to get a job.Regardless of cause, it is clear that the simplistic adoption of a constant NAIRU framework is currently a weak tool for formulating policy.
Similar(58)
He also thinks he can fix the problem of weak tools.
But it's not the best by far and not the most mobile, which is Facebook's biggest weakness — that has been accomplished many others, especially Instagram, the favorite of power users who scoffed at Facebook's weak tools.
Until John Kelley III is held accountable, until everyone who leaks our data and uses weak tools and methods to secure our data is out of a job, we will not be safe.
Also new development of packages Hadoop for computation in distributed mode is a weaker tool.
It did provide some weaker tools to help keep insurance costs down: new rules requiring companies to publicly identify the reasons for unreasonable rate increases; new exchanges where insurers will have to compete for business; and a new office and grant program to help state regulators evaluate and contest proposed rate increases.
"Terrorism is a high-cost option, a weapon of the weak, a tool of last resort.
But national identity turns out to be an exceedingly weak explanatory tool.
This is a basic idea of the weak signal tool developed by the company Fountain Park [7].
Whilst apparently weak, this tool 'can act as an important stimulator at an early and risky stage' (Meeus et al., 2006: 597), and can lead to new financing routes, including support from the Structural and Cohesion Funds and EIB loans as well as Commission appointed European coordinators of key projects to expedite progress and garner member state support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com