Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Their balance sheets were too weak to start off.
His arm was still weak to start the season and the results showed.
Parker said the hamstring, which was injured in Game 3, "was kind of weak" to start the game and "got fatigued a little bit" as the night wore on.
Mr Darling stuck to his guns about deferring the start of this to 2011, on the grounds that the economy is still too weak to start the heavy lifting this year.
Anja Murray from Birdwatch in Ireland says the Commission's plans were too weak to start with, given the scale of wildlife losses.
The "marketing-thought" that our ankles cannot support us in un-even terrain is nonsense, unless your ankles are weak to start, you're carrying a very large load (backpacking),or, on a different note, are hiking somewhere wet (running shoes get very damp).
Similar(53)
And, Dr. Piot said, "communities become less resilient and weaker to start planting the seeds when the rains return".
30 Climate Conference Ends Two weeks of negotiations at a United Nations conference in Buenos Aires on climate change ended early with a weak pledge to start limited, informal talks on ways to slow down global warming, after the United States blocked efforts to begin more substantive discussions.
And although the new cushion looks about right for now, the total amount of dud loans could well rise as Spain dips back into recession.The government doubtless hopes that the new provisioning requirements act as a wake-up call for weak banks to start looking for partners.
An important finding of this study is that both U.S. and Turkish students showed relatively weak intention to start their own new venture.
Similarly, earlier work analyzed optimal weak inputs to start or stop repetitive spiking in a general biological oscillator, with dynamics expressed in polar coordinates as d r / d t = ϵ I ( t ) sin , d ϕ / d t = 1 + ϵ I ( t ) cos / r (1).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com