Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"The government, from a historical point of view, feels a responsibility towards its weak citizens," said Rasmus Larsen, chief adviser at the Ministry for Ecclesiastical Affairs, discussing the law.
Similar(59)
For now, at least, Virginia recognizes an obligation to its weakest citizens.
An activist with the group, Beshoy Tamry, primarily blamed Islamist leaders for "charging their followers with hate" and trying to destabilize the country by attacking its weakest citizens.
Why is it that the wealthiest nation in the world finds it so hard to keep its promise and faith with its weakest citizens?
The US's poorest neighbourhoods are armed camps teeming with cops and high-powered weaponry, a huge amount of force and political capital arrayed against its weakest citizens.
Among Rubi-Ka's weaker citizens, he is revered for his generosity of mind, for sharing the information others need to prosper.
If, for the benefit of the Union, we must submit to measures that inflict social injuries upon our weakest citizens, it's worth asking whether the euro is worth saving.
Certainly, it is no longer in political vogue to envision a government with the responsibility not only to make laws that protect property and life, but also to intervene between the weakest citizens and the depredations of capitalism unbound.
"It is sure to worsen the growth outlook for the world and especially its weakest citizens … We need to rethink fundamentally how growth can be made more inclusive, and act accordingly".
The famous biologist Lionel Penrose already said in the early 20th century that the value of a society depends on how it takes care of its weakest citizens (Penrose [1934]).
In the richest country in the world, our weakest citizens are falling by the wayside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com