Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Because in 1986 we said we would secure the borders, and we gave amnesty to a couple million people.
He went on to tell the inquiry that "although I was confident that we would secure a military victory, I offered my view that we should not begin that campaign until we had a much more coherent postwar plan".
If we had used three cores from the tumor and three cores from the peritumoral capsule we would secure the representativeness even more and reduce sampling errors, but we did not want to use too much tissue from the donor blocs.
Similar(56)
"You'd like to think that if we win we'd secure third place but last year proved that it's not a given.
The hope by progressives was that we'd secure protections on so many issues, from the environment to abortion — and LGBTQ rights.
"It would have been better if, when we were bailing the banks out, we'd secured something from the banks in return," Mr. Osborne said.
We'd taken the peninsula and we'd secured the border and we'd advanced to within twenty-five miles of the capital.
It's the song I chose for John Humphrys to play on the Today programme when we announced we'd secured the Stones last year.
The site had taken waste from six London boroughs for 50 years, but we'd secured a 99-year "pie-crust lease" that would enable us to build on top of 20 metres of landfill.
Specifically, if morality is (as Glaucon's proposal would have it) constituted solely by a set of conventional rules we put in place to secure the benefits we receive from the restraint of others, it looks as if the only reason (and the only motive) we would each have for conforming to the rules would be found in the consequences we hope such compliance would secure.
Discussion: We discuss policy directions that would secure much-needed improvements to environmental quality and health in China, along with actions that could motivate global action on issues of energy conservation and pollution reduction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com