Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
We will, however, discuss how these accounts differentiate masses from singular individuals.
We will however discuss the importance of our system for the development and advancement of E-business later in the paper, after describing the design and the operations of our proposed system.
We will, however, discuss some exciting biologics targeting viral polypeptides that appear to drive oncogenesis, though they are not required for the viral replication cycle.
Similar(9)
As we will discuss, however, it is doubtful that disability in general, or particular impairments, play such a comprehensive role in the lives of many people with disabilities.[11] We begin by describing the different characteristics of an individual's "identity".
We will discuss, however, that from a more epistemological point of view, it may be difficult or even impossible to analyse the complex and interacting factors that predict success or failure of IT projects in a socio-technical environment.
However, we will briefly discuss the effect of real field coding on the decoder complexity.
As this study is specifically interested in the strong assumption about citizenship's identity dimensions, I will, however, not discuss this aspect further.
However, as we will later discuss, failure can occur during any intubation attempt and the utility of video laryngoscopy must be considered as an alternative intubation device when direct laryngoscopy fails.
We will not discuss the ontological argument here, however, it is discussed in detail in different formulations in the entry on ontological arguments in this encyclopedia.
However, in this paper, we will only discuss the partial usage of subchannel (PUSC) allocation scheme (detailed below) as it is the mandatory allocation scheme for the first zone in each DL subframe.
We will briefly discuss it here nonetheless.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com