Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"It is our greatest desire that we will finally learn the truth about the circumstances of our son's death.
As these matters are adjudicated, perhaps we will finally learn whether these practices were intended or accidental.
Similar(55)
Perhaps in the next book, in addition to the fate of humanity, we'll finally learn what makes Evangeline tick.
Now that the embargo has been lifted on the iPhone, we'll finally learn whether or not this 'thing' is worth all the hype.
"I think sometimes as a society we get complacent and think that once things get bad enough, we'll finally learn our lesson and make different decisions," Lewis said.
Perhaps the state will finally learn that the content of art is none of its business.
Perhaps the Tate will finally learn its lesson about due diligence.
NOW that the Enron wreck has moved to Capitol Hill, perhaps investors will finally learn exactly who knew the gory details about the company's hidden leverage and when they knew them.
Whether it's kiteboarding or wakeboarding -- another relatively new and fast-growing sport -- that has piqued your interest, or you have decided that this is the year when you will finally learn a more traditional water sport, like sailing or kayaking, the good news is that most can be learned (if not entirely mastered) over a long weekend.
When he comes to trial, perhaps the Iraqi people will finally learn whether they were governed for so many years by a cunning tyrant or by one who at some point turned into an out-of-touch thug, allowing his brutal underlings to do whatever they wanted to keep a terrorized populace subdued.
"You will finally learn the truth about [your family members' or employees'] call, mobile-Web and text-message activities by logging into your Mobile Spy account from any computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com