Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for we will bridge from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(5)

But he added, "We hope we will bridge that gap and our relations normalize".

The more we come to realize these truths about ourselves, the more we will bridge gulfs that once seemed unbridgeable: the gulf between the continents and the gulf between the centuries.

We will bridge the gap to the podium on the way to Rio 2016.

We will listen carefully, we will bridge misunderstandings, and we will seek common ground.

We will bridge this gap soon, hopefully with some nice footage -- not to think of the equipment fuss we will have to face for that... Zermatt (Valais, Switzerland) 1.600 meter altitude Currency: franc Best travel time for hikers: August and first half of September Language: mainly German and Swiss German, but also English, French and Italian.

Similar(52)

"We'll bridge that gap by using the reserves," says James Marshall, the city manager, "but over time the bridge ain't long enough".

We'll bridge between users, nutrition supplements and online grocery retailers; providing cost effective sponsorship to F&B brands and restaurants; using the data collected for consumer product companies or health insights.

We believe that this review will bridge an important gap between classical chemotherapy and modern approaches of targeted therapy.

Who will bridge this gap?

It feels, sometimes, as if we'll never bridge the gap.

But, more than continuing to publish excellent scientific papers, we will work to bridge the gap between basic and applied sciences.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: