Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "we will be feeding" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing future actions related to providing food or nourishment, often in a context involving animals or people. Example: "During the event, we will be feeding the volunteers to keep their energy up."
Exact(3)
In May, we will be feeding only 2.6 million.
We want staff to understand what their waste can become, so we will be feeding back the main contamination issues and tracking our rubbish through the waste process through to commodity or valuable product.
Earlier this year the AA hosted a top-level drug-driving seminar to try to thrash out some of the potential enforcement problems, and we will be feeding in some of our findings to Sir Peter North.
Similar(56)
Here we will be fed and we have somewhere to sleep.
"We'll all have masseurs, we'll be feeding them, we'll be giving them electrolytes," he said.
We'll be feeding this blog with more recommendations all week, so please share yours – and keep checking back.
And through our support for the G20 Youth Entrepreneurs Alliance (YEA), we'll be feeding into the G20 leaders' summit in November to ensure that encouraging entrepreneurship is core to these efforts.
I shall be clucking like a gorgeous mother hen, ensuring that we'll be fed and wined to the max, sun-kissed and stimulated into oblivion/presence – you choose!
And speaking of overplayed story lines, the News & Observer's Caulton Tudor goes ahead and gets the ball rolling on all the Roy Williams vs. Kansas talk we'll be fed this week.
Right now, Danger First isn't saying much about Warfighter's single-player campaign, apart from the fact that it will take in everything from terror operations in the Philippines to piracy along the African coast - and that we'll be fed with information about these genuine world trouble spots.
And we'll be fed a steady stream of hyperbole, cherry-picked factoids, and outright lies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com