Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We wholeheartedly welcomed the [decision] and are working to thoroughly retrain our staff," a spokesman for the Texas-based shelter operator said. .
Similar(58)
We wholeheartedly welcome Mr Gove's rethink and take pride in our part in securing it.
Andrew Copson, chief executive of the British Humanist Association said: "We wholeheartedly welcome the progressive step that Girlguiding have taken today of making their movement genuinely open to all, including the large number of girls and young women who don't believe in any god.
"We acknowledge that past but, even more, we wholeheartedly welcome the considerable achievement of today's reality - the mutual respect, friendship and co-operation which exists between our two countries," he said.
"Clearly these powers do not represent a silver-bullet for Wales and there are many other options that could be used alongside these powers, but we wholeheartedly welcome the news and look forward to seeing the outcomes".
In summary, we wholeheartedly welcome the focus on inpatient diabetes and hope the PRIDE investigators may find some of these materials and this approach helpful.
However, we would need to see the detail before we can wholeheartedly welcome them".
And jargon is one area in which cuts should be wholeheartedly welcomed.
South Sudan is a risk, but it should be wholeheartedly welcomed into the comity of independent states.
But for the digitisation of books to be wholeheartedly welcomed, its darker sides will have to be addressed.(Threatening picture of Steve Jobs courtesy of curiouslee on Flickr).
Triggs said the commission "wholeheartedly welcomed the release by the government of about 700 children over the last few months and hoped the inquiry "played some role in encouraging this change in policy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com