Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "we were overstretched" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where individuals or a group had too many responsibilities or tasks, leading to stress or difficulty in managing them. Example: "During the busy season, we were overstretched and struggled to meet all our deadlines."
Exact(2)
To the extent that America was a weakened power when Obama took over because we were overstretched militarily in the Middle East, in two wars, and economically, we were in pretty dire straits to me, at least, some of the conservative reaction, they want to have it both ways.
To the extent that America was a weakened power when Obama took over — because we were overstretched militarily in the Middle East, in two wars, and economically, we were in pretty dire straits — to me, at least, some of the conservative reaction, they want to have it both ways.
Similar(58)
For now, the Lebanese government has no plans for camps, but Wael Abou Faour, the country's minister of social affairs, conceded that may have to change: "I think that sooner or later we will have to go to camps because we are overstretched," he said.
"We are overstretched, it's difficult to run a center that doesn't have good capacity to take care of all the cases," he said, regarding how scenarios like this occur.
For a time, the Civil War did then tear the union apart, and, a century and a half later, here we are, overstretched and teetering under the rule of an administration whose allegiances, if any, are far from clear.
We see social workers were overstretched.
Elderly patients were neglected or roughly treated and untrained staff were overstretched.
It says providers could not provide the standards of care everyone wanted to see if they were overstretched.
He concluded that his forces were overstretched and that his positions needed to be consolidated.
Sen said that medical facilities equipped to deal with burns were overstretched.
We have fizzled out a little at the end where we have probably been overstretched".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com