Sentence examples for we were enraged from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

In a city restaurant we were enraged when they took more than a minute to bring the menus and more than five minutes to bring the food.

"We basically invaded Trump Tower, because we were enraged that here there was this developer who had developed the Grand Hyatt hotel, and also Trump Tower, who was getting city funding, city welfare, so to speak, to enrich himself," Sawyer told me.

"We had a peaceful march which was attacked with plastic and rubber bullets - we were enraged back then, and there's hurt on all sides".

Yours Just Might Be Worse Than Tequila - We were enraged when the writers turned MJ into an under-the-cabinet alcoholic.

Similar(56)

By Joshua Rothman As Election Day looms, we're enraged by neighbors we've grown to like and trust.

These tragic things happen but for some irrational reason when the cause of the incident is a sentient being, we are enraged and we demand retribution.

We, as readers, rubberneck to see the misery; we can't avert our eyes even as we're enraged by what despots and other vicious officials are doing to citizens.

A group of veterans gathered in Philadelphia to echo Sestak's call that the commercial should be removed, with retired U.S. Air Force Lieutenant General Robert E. Kelley announcing, "We're all here because we're enraged at the fact that someone, anyone, in the United States today would question someone who has 30 years of service".

We recognized and were enraged by that lack of representation of TWOC/TPOC in leadership roles and on the boards of these organizations who are leading the political platform for LGBT "equality".

Palestinians were enraged.

Their powerful parents were enraged.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: