Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And there was the March of Dimes, into which we were enlisted as student-citizens, and whose origins are told in "The Polio Crusade," airing tonight as part of the PBS series "American Experience". It's a neat, gripping social history of a disease that ranked behind only the atom bomb among midcentury American fears.
"We're enlisting professional societies," he said.
We are enlisting other service providers, as well as law enforcement personnel, by creating a comprehensive resource directory.
"We're enlisting more dropouts, people with more law violations, lower test scores, more moral issues," said a senior noncommissioned officer involved in Army personnel and recruiting.
We're enlisting our delivery service, all our logistics partners, and our JForce agents to make it all happen," he said.
We are enlisting help from our partners and role models to recruit more role models who reflect the backgrounds of our girls.
At Get In Chicago, we are enlisting proposals now to help improve community trust, including ideas that involve law enforcement and will increase public safety.
By using the power of markets to change how we view CO2, we are enlisting an incredible ally in the fight against climate change.
Now, we're enlisting others to help take the fight to a whole new level -- because no one should have to suffer from preventable radon-caused cancer.
On 3 February 1944, the LCS proposed a plan "to induce the enemy to believe that we are enlisting the help of Sweden in connection with the British and Russian contemplated operations against northern Norway in the Spring of this year".
To further prevent contamination bias in the HBPM study we are enlisting the cooperation of the patients in the control group by asking them not to begin using home blood pressure monitors during the study period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com