Sentence examples for we were able to issue from inspiring English sources

Exact(1)

With a fully entailed ontology loaded into a triple store, we were able to issue SPARQL queries to find pseudogenes matching the criteria specified by Cases 1 and 2. In both cases, the SPARQL queries are quite simple and direct.

Similar(58)

"After the black box is found, we are able to issue a preliminary report in one month," said Toos Sanitioso, an investigator with the National Committee for Transportation Safety, on Friday.

"We have been able to issue guidelines to contractors for set up and take down, for example how to carry heavy equipment over the floor," said team member Dr Kathryn Hallett.

"We wouldn't be able to issue anything until we got legal direction," said Carol Sagaribay, the El Paso County clerk's chief deputy.

" We hope to be able to issue a draft for consultation in the very near future… But we shall look forward to all your assistance in trying to reach the right answer to what is without doubt a problem that many people found divisive.

should be able to issue such limits.

By creating a relationship early we were able to foresee issues and propose solutions that benefit both parties.

However, by implementing a wet day threshold of 0.5 mm, we were able to correct this issue.

8, 38– 41 Importantly, we were able to address the issue of HIV coinfection.

We were able to explore this issue using the UK Collaborative Trial of Ovarian Cancer Screening (UKCTOCS) biobank.

We were able to address this issue directly by analyzing a circuit in which gamma oscillations and rate-coded computations arise from a shared mechanism.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: