Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To investigate these questions, we undertook, with financial support from the Commonwealth Fund, a study of five states that could lose tax credits: Florida, Michigan, New Hampshire, North Carolina and Utah.
In a study of 187 boards we undertook with The Miles Group, a consulting and advisory firm, we found that most board evaluations fail to identify and correct poor performance among individual members.
Similar(58)
This kind of accounting is appropriate only to certain kinds of market exchanges, the kind we undertake with strangers.
Voting for the candidate who slakes your thirst for a spot of Jack Daniels corrupts the clunky but real national deliberation that we undertake with every election.
These are the companies that recognize each sale isn't just a sale — it's a little journey we undertake with money we worked to earn.
We undertook interviews with people with dementia, caregivers and professionals to explore the perceived utility and challenges of GPS location, and assessed quality of life (QoL) and mental health.
Prior to fieldwork we undertook consultation with a number of stakeholders including indigenous Maori.
However, we engaged a broad range of health professionals with varying characteristics, data generation continued to saturation, negative cases were sought (Strauss and Corbin, 1990) and we undertook validation with participants (Bloor, 1997) and other groups.
Based on differing evidence within the literature, we undertook the experiment with competing hypotheses with regard to the temporal relationship between sleep and performance.
In addition, we undertook competition experiments with an excess of unlabelled oligonucleotides and included a version with a mutant ZRE to further probe the specificity of the interaction.
It was important, then, that we undertook this project with the same degree of professionalism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com