Sentence examples for we understood something from inspiring English sources

Exact(2)

And as Mr. Petronio made his way down, we understood something about the human body in relation to gravity, the way physical prowess can suspend disbelief, and about the strangeness and wonder of the mechanics of ordinary movement that no amount of historical footage of Ms. Brown's work, or reading of old reviews, could communicate.

We understood something else.

Similar(56)

When we understand something we say: "I see!" We insist that seeing is believing.

According to Spinoza, we understand something fully when we know what causes it, and how.

Most of all I think we understand something about this country.

While we understand something of the motivations of Karen; France, Fatou and even Kim remain something of a mystery – along with their allegiance to Karen as a leader.

"The point is not so much to understand the poems (for when we understand something, we don't need it anymore, and we don't read it again); the point is to inhabit the poems.

Byrne's onslaught of pseudoscientific jargon serves mostly to establish an "illusion of knowledge," as social scientists call our tendency to believe we understand something much better than we really do.

Then, just before the lights go down, Ms. Lamm ties the three seemingly unrelated stories together with a simple glance at her swollen belly: where Iraq is concerned, we understand, something has gone drastically wrong with the cycle of life.

When, later in "1980," water is squirted into the faces of a line of women onstage who appear to be taking part in some sort of competition, their reactions are instinctive, and we understand something of each personality through the subsequent scream, squeal or glare.

Furthermore, we understand something when we understand a false statement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: