Sentence examples for we understood exactly from inspiring English sources

Exact(2)

Just to make sure, we understood exactly what they were saying, we wrote back to Schrage, "wow.

"We understood exactly what we are doing".

Similar(58)

"We understand exactly what that means".

That's because they are each drawn with such clarity and detail that we understand exactly why they behave as they do.

When, on hearing the last news she wants to hear, Carrie Ann slaps someone who deserves only comfort, we understand exactly where she's coming from.

Of course, today we understand exactly what alcohol is, but back when it was produced mainly by monks and doctors, in a time when modern medicine simply didn't exist, booze was seen as an elixir, a cure-all.

I'm not saying there were breakthroughs, but we understand exactly what the Americans want to do, and they understand what we want to do, and the limitations in the face of what the Israelis are doing".

Even now that we understand exactly what is meant by a Wes Anderson film, Rushmore looks and sounds as rich and strange as ever with its story of unlikely romantic jousting playing out against a privileged East Coast backdrop to the jangling guitars of a "British Invasion" soundtrack (the Kinks, the Who, the Rolling Stones).

Rossell is "trying to make the numbers easy for us so that we understand exactly what every graph means, what it doesn't mean, [and] what type of conclusions we can draw from each type of analysis," Batlle says.

I'll speak to him," said Monk. "I've kept an eye on how he's doing and, as a club, it's our duty to make sure we understand exactly what's going on with Michu.

And what is important is that we understand exactly the challenges facing us in order to defeat Senator McCain.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: