Sentence examples for we troubled to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

When we troubled to heat up enough water on the kerosene stove for a daylight bath, the prismatically generated rainbow kept the bather company; it quivered and bobbed when footsteps or a breath of wind made the house tremble.

Similar(59)

"We are troubled to learn that the festival has allowed Brookfield Properties to be one of its major sponsors this year," it said.

We were deeply troubled to learn of this customer's disgraceful language and the offensive note directed at Elina.

The drift is completely harmless if we take the trouble to say what we mean.

If we took the trouble to understand the past, we might stop building our lives on top of sinkholes.

If we play like the second half in the last eight matches then we are in trouble to arrive in the top four.

"It is important we take the trouble to understand" Afghan society.

"We have caused trouble to many people, and the value of our company has declined," he said.

Apropos of Mr. Rauschenberg, Cage once said, "Beauty is now underfoot wherever we take the trouble to look".

There was a stomach virus going around at the time and we attributed the trouble to that.

When we take the time and trouble to sort garbage for recycling, we feel that we're doing our part.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: