Sentence examples for we thus presented from inspiring English sources

Exact(1)

Results derived with 2dReHo1 and 2dReHo2 were almost identical and we thus presented the findings based upon 2dReHo1, which were detailed in below.

Similar(59)

We thus present a coding scheme with multi-level nested lattice codes in this section.

We thus present a mathematical modelling study of fan allegiance using an infectious disease dynamical system.

We thus present three alternative methods to obtain the discounted rate without the basis of the BER measurement.

We thus present one of the strongest and oldest bodies of evidence for the use of barbs as projectile elements.

We thus, present a novel metric called Feasible Acceleration Count (FAC), introduced in our earlier works as a unified measure of robot stability and maneuverability.

We thus present a novel Hidden Markov Model architecture to model the joint probability of pairs of asynchronous sequences describing the same sequence of events.

We thus present a theoretical model used to calculate the maximum radial dimensions of right cylinder storage forms under several scenarios.

We thus present a system of models and procedures for signal setting optimization with assignment of travel demand to a congested road transport network.

We thus present and compare the narratives characteristic of each discipline; in order to engage in fruitful interdisciplinary exchange, we must first understand how each deals with the societal impacts of climatic change.

We thus present an aggregate picture of medium-run change over the period 1997/2001 to 2006/2012, encompassing the possibility of some occupations switching their classification over the period as the required skills evolve.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: