Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Note that we thoroughly analysed the cytoplasmic pool to make sure its dynamics would be taken into account at all steps of the analysis.
We thoroughly analysed both FFPE and fresh, frozen tumour biopsies of 102 L-SCC patients for HPV presence and markers of biological activity.
In this study, we measured the income gap between male and female GPs working in the southwest region of France, and we thoroughly analysed its determinants to better identify potential differences and consequences in choices of medical practice and care delivery between men and women doctors.
Similar(57)
We consider this study thoroughly analyses the effect of a wide set of pain-related psychological constructs for the first time, allowing their effect on pain and function in chronic pain disorders to be understood.
While injected dyes allowed us to initially observe and make preliminary characterisation of the calcium response we found it difficult to thoroughly analyse speed and magnitude.
It is impossible to thoroughly analyse these figures because we have no access to details of the processes or methodology used by the commission.
We commit ourselves today to working together to thoroughly analyse the characteristics of video games and social gaming.
After thoroughly analysing Shazam's user and music data, we found that their acquisition by Apple would not reduce competition in the digital music streaming market".
This methodology allows us to thoroughly analyse different configurations.
To address the possibility that in our analyses the Strepsiptera + Coleoptera relationship is a spurious artifact due to LBA, we thoroughly examined our data and modified our analyses to detect and potentially rectify effects of LBA.
In this paper, we thoroughly study the diverting mechanism through the analyses of the former experimental results and our own experimental observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com