Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"we therefore conclude that" is correct and usable in written English.
You can use it at the end of an argument or discussion to wrap it up and to present the main conclusion in a concise way. For example, "In light of the evidence presented, we therefore conclude that the defendant is guilty of the crime of fraud."
Exact(60)
We therefore conclude that TRiC preferentially interacts with CRL-free CSA.
We therefore conclude that the judgment should be vacated and the case remanded for further proceedings.
We therefore conclude that the tax in No. 183 was properly assessed.
We therefore conclude that this phase-field model for isotropic systems has been verified experimentally.
We therefore conclude that tax credits lead to additional innovation output.
We therefore conclude that such a fully nonlinear approach is indeed feasible and efficient.
We therefore conclude that solar irradiance was the dominant forcing mechanism of the centennial scale ocean changes.
We therefore conclude that our model of VOR phase-reversal adaptation provides a plausible explanation for the behavioral impairments.
We therefore conclude that the examining magistrate did not exceed his authority in excluding evidence of insanity.
We therefore conclude that the rationale of Mr. Justice STEWART's concurrence in Stanley v. Georgia, 394 U.S. 557, 89 S.Ct.
We therefore conclude that the switchers are a destabilizing factor in the market.
More suggestions(15)
we therefore deduce that
we thereby conclude that
we then conclude that
we therefore acknowledge that
we therefore determined that
we therefore found that
we therefore concluded that
we therefore hope that
we therefore think that
we therefore suggest that
we therefore consider that
we also conclude that
we therefore emphasize that
we therefore expect that
we therefore argue that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com