Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We thereby have embraced the post-9/11 trauma rather than exorcised it.
Keeping the phenotypes as quantitative variables in the analyses, the efficiency is considerably higher as reflected in the fairly narrow CIs, which means that we thereby have narrowed down the likely true OR's that could have given rise to the observed ORs.
Keeping the phenotypes as quantitative variables in the analyses, however, the efficiency is considerably higher as reflected in the fairly narrow confidence intervals, which means that we thereby have narrowed down the likely true ORs that could have given rise to the observed ORs.
Similar(57)
Once we understand why exactly Heidegger criticizes (what we could call) the aestheticization of art, we will thereby have put ourselves on the right track to understanding his own post-aesthetic thinking about the work of art.
Even if we only ever came to recognise the existence of one supervening entity would we not thereby have added at least one extra item to our inventory of things that exist?
It would not follow, however, that we would thereby have a response to the secondary value problem.
We then dream of a psychological science of aesthetics, where although "we'd not thereby have solved what we feel to be aesthetic puzzlement" (Wittgenstein 1966, 29)—we may find ourselves able to predict (borrowing the criterion of predictive power from science) what effect a given line of poetry, or a given musical phrase, may have on a certain person whose reaction patterns we have studied.
Why wouldn't it just drive down the dollar, and thereby have an expansionary effect?
He may thereby have saved him from a truly Titanic loss.
Some small role may thereby have been played in preserving the monarchy in England.
I knew that the chance had arrived: I planned to attend the screening, jump into the subsequent discussion, and thereby have a pretext to speak with Straub afterwards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com