Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Combined with our visits to the supermarket to stock up on the salmon, beetroot salad, delicious rye breads and lingonberry juice that we supplement with the vegetables our hosts tell us to pick from their garden, I begin to wonder if this is the first holiday ever where I will lose, rather than gain, five pounds.
Finally, where the data from these other sources were limited, we supplement with the authors' own experiences from the field.
We use condition-specific ChIP-chip data as the primary evidence for DNA binding, which we supplement with nucleosome occupancy and TFBS predictions.
Higher level of Flk-1 in cultured cells from atrium may explain why cells from atrium (both unsorted and sorted) grow faster than cells from ventricle as we supplement with VEGF in culture and only cells that express Flk-1 will respond to VEGF mitogenic activity [ 64].
Similar(56)
Each well contained 3.2 mL prewarmed WE supplemented with 25 mmol L−1 d-glucose and 10% csFBS.
Cores were immediately placed in ice-cold oxygenated Williams' medium E with Glutamax I (WE) supplemented with 25 mmol L−1 glucose and 10% csFBS.
His minute frame swam in the newborn clothes that we supplemented with preemie-wear, but he was healthy and he gained weight quickly.
From that point on, we supplemented with formula".
We supplemented with formula until my milk came in.
We supplemented with additional wildflowers from a local Amish farm". -Rachel B. PRO TIP: "Asking for 'in season' flowers only, is not a guaranteed way to save money.
The steps we took to build that ranking were as thorough and comprehensive as possible: We recruited an illustrious panel of judges that included some of the country's top food writers, critics, and bloggers to submit their suggestions for the country's best restaurants, which we supplemented with our own choices, including previous years' rankings as well as lauded newcomers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com