Sentence examples for we subject the from inspiring English sources

Exact(10)

In this scenario, we subject the network to bursty traffic loads as a way to evaluate the performance of the proposed RTT estimation strategy as traffic load fluctuates.

We subject the existing sigma delta modulator, without changing the configuration, to an iterative procedure to increase the signal-to-noise ratio of the reconstructed signal.

In this case, the solution to the LP relaxation selects campaign 2 during (mathbb {T}_{2}), regardless of η 2; it is clear that we subject the relaxation to larger loss (relative to optimal behavior) if we drive down η 2. Consider then that η 2=0; this may be an unrealistic scenario, but it does cause the solution to the LP relaxation to behave sub-optimally.

Subsequently, we subject the image I (0 ) - I ~ = I (1 ) to a Rudin-Osher-Fatemi TV denoising procedure, cf. [ 11].

A consequence of the more rigorous statistical analyses to which we subject the sequences described here is that we may miss real episodes of positive selection.

One issue is whether gene expression in our experiments reflects patterns observed in situ in the developing fruiting body, even after we subject the cells to fluorescence-activated cell sorting.

Show more...

Similar(50)

We subjected the central joint of the tetrapod to an imposed displacement orthogonal to the substrate.

We subjected the tumors, which TILs were derived from, to whole-exome and RNA sequencing.

We subjected the PCR product from each root sample to a second PCR step that targeted the ITS2 region.

We subjected the PET(b ricks to various tests as done on regular building bricks: stress, pressure, and heat-freeze.

To obtain additional information regarding taxonomic diversity, we subjected the tags to OTU abundance analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: