Sentence examples for we started to listen from inspiring English sources

The phrase "we started to listen" is correct and usable in written English.
You can use it when describing the beginning of an action where a group of people began paying attention or hearing something. Example: "After the speaker addressed our concerns, we started to listen more intently to the discussion."

Exact(3)

"We had no idea what that meant," Guidara says, laughing, "but we started to listen to a lot of Miles and read about him".

"When we started to listen to customers, and social media played a big role in this, we were getting beat up about some boxes that were too big," he says.

We started to listen to people's stories of being single and noticed that it was less about them having access to other singles (like they were saying) and more about them being unaware of their blind spots or how to lead with their best assets.

Similar(56)

If we start to listen for the stories that live in the shadows of the immigration debate then perhaps we will discover our humanity as well as the answer.

"I don't see a minute of any day when I am not seeing a better opportunity for this company and we have only just started to listen to customers," Potts said.

The RSPCA's David Bowles said: "We are delighted [Paterson] has started to listen to the strong feelings of the public, their MPs and the scientific evidence that the culls were ineffective and inhumane".

And he started to listen.

People started to listen.

We are starting to listen to each other and try to come to consensus".

"We're starting to listen to 'our' music, not 'the' music.

"If you accept every version as a reality without accusing it of being fabricated or a lie — if you just accept that there are many versions — then we can start to listen to each other and build a dialogue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: