Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "we shall lay" is correct and usable in written English.
It can be used in formal or literary contexts to indicate a future action of placing something down or establishing something. Example: "In our next meeting, we shall lay the foundation for our new project."
Exact(1)
We shall lay to rest our undying dead: I shall bury you, you will bury me.
Similar(58)
Even then, Lincoln cautioned that political moves by the South might mean We shall lie down pleasantly dreaming that the people of Missouri are on the verge of making their State free, and we shall awake to the reality instead, that the Supreme Court has made Illinois a slave State.
Anyway, I shall lay out some authors' complaints and also some things that indeed publishers don't tell their writers.
I shall lay me down and bleed a while, then I shall rise and fight again.' That should be the feeling of all of the Yankees today".
Under that test, a delegation of legislative authority will be upheld as long as Congress "shall lay down by legislative act an intelligible principle" to which the agency "is directed to conform".
When I speak that Word, I shall lay the foundation for that which is to take place during the next seven hundred years.
When it has been cut up into sections, the priest shall lay them out, with the head and the suet, on the wood that is on the fire upon the altar.
Three days from now, after half a century in the service of our country, I shall lay down the responsibilities of office as, in traditional and solemn ceremony, the authority of the Presidency is vested in my successor.
As she approached the Dutch fleet Walker gathered the crew and addressed them saying 'My lads, you see your enemy; I shall lay you close aboard and give you an opportunity of washing the stain off your characters in the blood of your foes.
I shall lay out the existing consensus arguments for ignoring past receipt of medical resources when deciding about future use of such resources.
Who shall lay anything charge to God's elect?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com