Exact(3)
"We shall immediately institute a search for a new head coach familiar with African football competition, who will be expected to continue the quest to qualify for the world's apex football competition".
"However, the drivers have decided that, if similar problems should manifest themselves during the German GP, we shall immediately withdraw from the event, as this avoidable problem with the tyres endangers again the lives of drivers, marshals and fans".
The GPDA added: "If similar problems manifest themselves at the German GP, we shall immediately withdraw".
Similar(57)
Taking in Theorem 2.6, α ( x, y ) = 1 for all x, y ∈ X, we shall obtain immediately the following fixed point theorems.
Taking in Theorem 2.13 α ( x, y ) = 1 for all x, y ∈ X, we shall obtain immediately the following common fixed point theorem.
With respect to ARAF 1. THAT Wada shall immediately declare ARAF to be Code non-compliant.
Oh yes, and if I find another doctor who talks about "wellness", I shall immediately apply AIT to the culprit.
The filing says that, if the government is forced to bail Goldman out, most of the firm's outstanding compensation awards "shall immediately terminate".
Should Mr. Brown "exhibit effects of consciousness at any time during the execution," Judge Howard wrote, "such personnel shall immediately provide appropriate medical care so as to ensure" that he was "immediately returned to an unconscious state".
It has further ordered that the Circuit Court of the Second Judicial Circuit here in Tallahassee shall immediately begin a manual recount of the approximately 9,000 Miami-Dade ballots that registered undervotes.
One clause says that when a field becomes unplayable, the protesting team's captain "shall immediately lodge a protest with the referee in the presence of the captain of the opposing team".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com