Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(This is held in the Timaeus, where Plato says that the heaven, though it was generated, will none the less exist to eternity). So far as the heaven is concerned we have answered this view with arguments appropriate to the nature of the heaven: on the general question we shall attain clearness when we examine the matter universally.
Similar(59)
The grading of ground, even contrary to existing topography, shall attain a level with a normal entrance to make a facility accessible to individuals with physical disabilities.
To be a "Harvard man" is an enviable distinction, and one that I sincerely hope I shall attain". Students applying to selective schools in 2014 face a barrage of essays that would challenge the literary chops of Mark Twain.
As the 6th century Buddhist sage Shantideva summarized it, "One should always look straight at sentient beings as if drinking them in with the eyes, thinking, 'Relying on them alone, I shall attain buddhahood.' ".
Without more than passive support from the men in our lives, we shall never attain full equality.
We shall have attained a unique position in the free world - not a police state but a state whose citizens are constantly monitored by public officials without any control by the courts.
We shall strive to attain our primary goal, which is to develop and strengthen our license to trade, bestowed by the communities in which we function.
We shall see how to attain the toughest security from the meekest secrets, both in the offline and the online setting, using cryptographically sound yet eminently practical techniques.
For a proof of concept of the difficulties of global optimizing non-linear models and of the use of recasting for attaining practical solutions, we shall start by defining a reference biochemical network that corresponds to the reaction scheme in Figure 1.
However, for us to attain the above stated we shall need funding from outside investors.
It is only by casting off the body that we can attain perfection: we are dust and to dust we shall return.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com