Your English writing platform
Discover Ludwig"we shall analyze" is a correct and usable phrase in written English.
It is mainly used in a formal or academic context, such as in essays or research papers. Example: "In order to gain a better understanding of the impact of climate change, we shall analyze the data collected from various sources and draw meaningful conclusions."
Exact(23)
Accordingly, we shall analyze how relationships between entrepreneurs, system builders and regulators were organized so that some early wireless systems achieved a high momentum.
We shall analyze the resulting system-wide behavior using Markovian models.
We shall analyze the performance of our scheme in terms of two well-known measures viz.
We shall analyze the numerical errors in the following three cases.
We shall analyze the behavior of the maximizers by using a blow-up analysis.
Next, we shall analyze the system (12 - 15 12 - 15s stability.
Similar(37)
In addition, the Secretary's report shall analyze and evaluate each State program, identify any State found not to be in compliance with the schedule of improvements required by subsection (a) and include recommendations for future implementation of the hazard elimination program.
In addition, the Secretary's report shall analyze and evaluate each State program, identify any State found not to be in compliance with the schedule of improvements required by subsection (d) and include recommendations for future implementation of the railroad highway crossings program.
Additionally, it shall analyze the performance of the most important features of object-based storage services and in order to simulate scenarios of different degrees of utilization, the tool must provide a parallel operation mode for the upload and download of objects.
This paper shall analyze and examine all new research studies carried out, especially in 2013 2015 regarding diabetes mellitus (DM) and cardiovascular diseases (CVD).
We shall now analyze this ratio for different families of 〈n,f〉 configurations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com