Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As a team member of AOL, we have created a program that will keep the full value of your ownership as a result of this transaction and will allow you to own a bigger share of the company as we repurchase our equity.
Similar(59)
Then, within a few months, the stock was $20 and we repurchased it.
"We repurchased over $1 billion in company stock and, separately, found a tax-efficient way to give $1.5 billion back to shareholders," he says.
"In many, many cases, we will repurchase those same stocks, many almost immediately," Mr. Parker said.
In its 2000 annual letter, the company said "we will not repurchase shares unless we believe Berkshire stock is selling well below intrinsic value,conservatively calculated".
We find that repurchase announcements during 5 recent years of follow-up give the credible figure of 50,000 patients who are compliant users of Can-C™ eye drops for published therapeutic indications (including treatment of cataracts) and demonstrate the safety of all-in-one eye drops on a daily basis.
It should not have been "BCE will maintain an investment grade rating, otherwise we will negotiate a repurchase or other salve if BCE loses that rating".
In a statement, a Bank of America spokesman said the bank "has stepped up and acted responsibly to resolve legacy mortgage matters; the claim that we have failed to repurchase loans from Fannie Mae is simply false".
Presumably everyone on earth who could buy them has bought them, although Rowling's new Web site, Pottermore, reminds us that soon we'll need to repurchase in electronic form, like Beatles albums.
Due to the significant repurchase program, we have also announced the adoption of a tax protection program called the Tax Asset Protection Plan that helps ensure that our valuable tax related assets are not harmed.
— In 2011, we INITIATED A $250 MILLION stock repurchase authorization and.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com