Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "we recapitulate" is correct and usable in written English.
It is used to refer to a summarizing or restating of something that has been previously said. For example, "The last point I wanted to emphasize is that this project is important for our company's success. To make sure everyone is on the same page, let's recapitulate the main points we discussed."
Exact(49)
Is it due to some metabolite or, more likely, the absence of some metabolite, and could we recapitulate it with antibiotics, for example?" Hoban, A. E., et al. (2016).
"If we recapitulate all the WMD evidence; add his attempt to secure nuclear capability; and, as seems possible, add an al-Qaida link, it will be hugely persuasive over here.
Finally, we recapitulate our main results and discuss open problems.
In Section 10, we recapitulate the most important results of the study.
Before, we derive the different covariance matrices, we recapitulate a required property of circulant matrices.
At first, we recapitulate the class of surrogate fiber lay-down models developed in the above mentioned papers.
Similar(11)
In this study, we recapitulated in vivo-like paracrine signaling of human mesenchymal stem cells (hMSCs) to enhance functional neuronal differentiation of human neural stem cells (hNSCs) in three-dimensional (3D) extracellular matrices (ECMs) within a microfluidic array platform.
We recapitulated the alteration in FGF2 and FGF9 in human brain aggregates exposed to cortisol [40].
We recapitulated in our own studies that this is highly mast cell dependent, as previously demonstrated [40].
We recapitulated the observed hypoxic induction of miR-210 by transfecting MCF7 and HCT116 with mimic-210 in normoxia.
To ensure that these observations were not unique to the U87MG cells, we recapitulated these results using an U373MG line harboring a tet-repressible EGFRvIII construct (Fig. 1D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com